ポルトガルの雇用代行業者
Globalization Partnersは、ポルトガルに支社や子会社を設立する前に従業員を雇用して給与支払い管理を行いたいと考える顧客のために、雇用代行業者業務を提供しています。候補者は、Globalization Partnersのポルトガルの専門家雇用組織(PEO)を通じて、現地労働法に基づいて雇用され、通常数か月かかるところを数日で入社できます。配属されたチームメンバーは、直接雇用された従業員と同じように会社のために働き、同国で求められる条件を満たします。
Globalization Partnersは、ポルトガルに支社や子会社を設立する前に従業員を雇用して給与支払い管理を行いたいと考える顧客のために、雇用代行業者業務を提供しています。候補者は現地労働法に基づき...
詳細を表示Globalization Partnersは、ポルトガルに支社や子会社を設立する前に従業員を雇用して給与支払い管理を行いたいと考える顧客のために、雇用代行業者業務を提供しています。候補者は、Globalization Partnersのポルトガルの専門家雇用組織(PEO)を通じて、現地労働法に基づいて雇用され、通常数か月かかるところを数日で入社できます。配属されたチームメンバーは、直接雇用された従業員と同じように会社のために働き、同国で求められる条件を満たします。
この記事は6分で読めます
Globalization Partnersは、ポルトガルに支社や子会社を設立する前に従業員を雇用して給与支払い管理を行いたいと考える顧客のために、雇用代行業者業務を提供しています。候補者は、Globalization Partnersのポルトガルの専門家雇用組織(PEO)を通じて、現地労働法に基づいて雇用され、通常数か月かかるところを数日で入社できます。配属されたチームメンバーは、直接雇用された従業員と同じように会社のために働き、同国で求められる条件を満たします。
当社の総合的ソリューションとグローバルな専門家雇用組織(PEO)業務を利用すると、顧客はポルトガルで給与支払い管理を行うことができると同時に、人事業務、税務、法令順守の管理に関しても当社に任せることができます。グローバルな専門家雇用組織(PEO)のエキスパートである当社は、雇用契約のベストプラクティス、法定および市場基準の福利厚生、従業員の経費はもちろん、必要に応じて退職金や解雇も管理します。また、ポルトガル現地の雇用に関する法律の変更についても常時お知らせします。
新しい従業員はすぐに生産的になり、雇用に関する問題が起こりにくくなり、チームに100%貢献してくれます。すべての雇用を支援する雇用の専門家チームがついていると考えると、安心していただけるでしょう。Globalization Partnersは、世界185か国を上回る国々の優秀な人材を、迅速かつ手間をかけずに活用できるようにします。
ポルトガルの従業員と雇用契約やオファーレターの条件を交渉する際には、以下の標準的な福利厚生を念頭に置いておくとよいでしょう。
ポルトガルでは、労働法は、差別や不当な解雇から従業員を保護し、解雇の行動に関する厳格な規則により公正な取引を確立しようとしています。
一番良いのは、従業員の報酬、福利厚生、解雇要件などの条件を明記した書面による強力な雇用契約をポルトガルで締結することです。ポルトガルの内定通知書と雇用契約書には、常に年収と報酬額を外貨ではなくユーロで記載する必要があります。
扶養しているすべての従業員は、年俸を分割して受け取ります。 14 分割払い、通常は 6 月と 11 月に追加で支払われ、基本給に相当します。これは、13 回目および 14 回目の分割払い/給与または休日およびクリスマス手当として知られています。
フルタイム契約は、 40 週あたりの労働時間、最大 8 1 日あたり最大時間 6 週あたりの営業日。それ以上のもの 8 1 日あたりの時間数、または契約で合意された 1 日あたりの時間数を超える時間は、残業と見なされます。通常、就業日は次の時刻に始まります 午前9、昼休みはからです 午後1 に 午後2 (最大 2 契約の合意による時間)、およびで終了します 午後6、通常、月曜日から金曜日まで。
ポルトガルには、以下のような15つの祝日があります。
雇用主はその日を有給休暇として労働者に与えなければなりませんが、それが不可能で、従業員がこの日に働く必要がある場合は、パート間の合意 (電子メールでもかまいません) により、代わりの日数に置き換えることができます (休暇を取る日)。代替日は、要求された作業の時点で合意されている必要があります)、または、休日に労働日であったとして支払うことができます (通常の労働時間 + 50%)。
法定最低金額は 22 稼働日 (最大 20 取得企業での雇用初年度の日数 2 1 か月あたりの日数)。
休日の予約は、毎年 4 月 15 日まで、会社と従業員の間で合意されています。少なくとも 10 年次有給休暇は連続して取得し、すべての休暇はその年に取得する必要があります。最大 12 休日は翌年に繰り越すことができ、それまでしか取得できません。
ポルトガルには、雇用主が有給休暇を失った従業員に追加の賃金を提供することを明確に禁止する規定があります。
ポルトガルの社会保障は、3 日目の欠勤後に、従業員が病気やけがの結果として仕事を休んでいる従業員のための病気休暇手当を支払います。従業員は、1,095日目まで疾病手当を受け取ることができます。この手当は通常、従業員の給与の55~75%です。
社会保障のためのポルトガルでの 6 か月の控除の保証期間をサポートする権利を得るには、従業員が支払いを済ませている必要があり、これは国民保健システムによって登録されている必要があります。
最初の育児休暇は、働く母親と父親の権利であり、永続的です。 120 また 150 連続した日、選択により、出産後に共有することができます。間を空ける 120 と 150 両親が同時に受講することもできます。
最初の育児休暇(120 また 150 日) によって増加します。 30 それぞれの親が排他的に次の期間を享受する場合の日数 30 連続した日、または2つの期間の 15 連日。
母親専用育児休暇:
父親専用育児休暇:
この休暇中の「給料」は、育児手当と呼ばれる社会保障から支払われます。
母親が取る場合 120 有給休暇日数 100%または代わりに、取ることを選択できます 150 での休暇日数 80彼女の給料の%。共有の場合 120 母の日々 + 30 父の日(合計 150 日)それは支払われます 100%。
ポルトガルでは、父親は子どもの誕生から30日以内に、10日間の有給父親産休を取得する権利があります。このうち5日間は連続して取得しなければなりません。
基本的な保険は国の制度で提供されます。
補足的健康保険が、従業員への福利厚生として提供されることがあります。ほとんどの上級管理職は補足的健康保険や生命保険を要求しますが、小規模な会社では、保険を手配する代わりに手当を支給することがあるでしょう。
ポルトガルでは、多くの雇用主が食事手当や車両手当を提供しています。
ポルトガルでは法律により、独自にボーナスを設定することは義務付けられていません。ただし、作業活動の領域に応じて、通常、特定の業績に関連するパフォーマンス ボーナスの一定の割合が確立されます。
ポルトガルの雇用契約における試用期間は、通常90日間で、高度な技術的性質や責任の大きなポストに就く従業員の場合は、180日間に延長されます。上級役員や管理職の場合、試用期間は240日まで延長されることがあります。6か月の有期契約では、15日間の試用期間を設けることができますが、業務契約を延長した場合は、30日まで増やすことができます。ポルトガルでは試用期間は法定のものとみなされますが、両当事者の書面による合意によって設けなかったり、団体交渉協約によって短縮したりすることがあります。
解雇予告期間は、従業員の勤続期間によって異なります。
ポルトガルでは、雇用主による雇用契約の終了が客観的理由による解雇である場合、従業員は退職金支払いを受けることができます。一般的に、従業員は、勤続年数1年ごとに、20日分の基本報酬に相当する解雇補償金を受け取ることができます(一定の上限があります)。
有期契約の場合、無更新の連絡が回る 20 予定更新日の数日前。それ以前に契約を終了することはできません。
ポルトガルの従業員には、社会保障を受ける権利があります。雇用主と従業員の両方が保険料を負担します。従業員は給与の11%を支払い、雇用主の負担率は約23.75%です。
少人数のチームを雇用するためにポルトガルに支社や子会社を設立するには、多くの時間と費用、手間がかかります。ポルトガルの労働法は労働者を強力に保護しているため、細部にまで注意を払い、現地のベストプラクティスを把握する必要があります。Globalization Partnersは、ポルトガルへの進出をスムーズかつ容易にします。外国支局や子会社を設立する手間をかけずに、最適な候補者の雇用、人事関連業務や給与支払い管理、現地法への準拠を徹底できるよう支援します。当社のポルトガルにおける専門家雇用組織(PEO)とグローバル雇用代行業者ソリューションを利用すると、安心して会社経営に専念できます。
ポルトガルでの従業員の雇用に関してGlobalization Partnersが提供するシームレスな従業員リースまたは専門家雇用組織(PEO)ソリューションについてのご相談は、こちらまでお問い合わせください。
THIS CONTENT IS FOR INFORMATIONAL PURPOSES ONLY AND DOES NOT CONSTITUTE LEGAL OR TAX ADVICE. You should always consult with and rely on your own legal and/or tax advisor(s). G-P does not provide legal or tax advice. The information is general and not tailored to a specific company or workforce and does not reflect G-P’s product delivery in any given jurisdiction. G-P makes no representations or warranties concerning the accuracy, completeness, or timeliness of this information and shall have no liability arising out of or in connection with it, including any loss caused by use of, or reliance on, the information.
お客様のビジネスを成長させる準備が整っている場合、あるいは、特定の国に関する質問がある場合、以下のフォームに記入してお問い合わせください。当社のエキスパートがすぐに折り返しご連絡差し上げます。